Mischa ten Kate

Freelance translator and guided tours.

Ontmoet Mischa

Mischa ten KateTalen

Ik ben geboren in de banlieue van Parijs. Lagere en middelbare school volgde ik in Nederland. Na het gymnasium studeerde ik Franse taal- en letterkunde aan de Universiteit Utrecht met bijvak Portugees. Sindsdien ben ik actief als freelance vertaler. Daarnaast werkte ik bij een internationaal handelskantoor op het gebied van Ontwikkelingssamenwerking en verzorgde schriftelijke en mondelinge communicatie in het Frans, Engels en Portugees. Ook werd ik voor een half jaar uitgezonden naar Mozambique als interim coördinator projecten bij een NGO.

Geschiedenis, cultuur

Vanwege veranderingen in de NGO-sector zocht ik een nieuwe uitdaging. Ik koos voor omscholing naar archiefwerk. Mijn specialiteit werd beheer en behoud van papieren erfgoed middels microverfilming en digitalisering: grote conserveringsprojecten heb ik mede vormgegeven bij het Koninklijk Instituut voor de Tropen en bij de Koninklijke Bibliotheek.

Ik raakte enorm bevlogen door het oude materiaal en vooral door de verhalen over hoe het er aan toeging in Nederland, Indië, Suriname en de Antillen. Kortom geschiedenis, politiek en cultuur. Verder ben ik van jongs af aan geïnteresseerd in schilder- en beeldhouwkunst, toegepaste kunst en architectuur.

Kennisoverdracht

Door het geven van rondleidingen in de eco-wijk Lanxmeer, in Culemborg, ontdekte ik hoe leuk het is om kennis over te brengen aan kleine groepen mensen. Ik ging me bekwamen in het geven van excursies en stadswandelingen op maat met de thema’s ecologie, geschiedenis en cultuur. Zo ontwikkelde ik een glaswandeling in het centrum van Leerdam (Cochius -excursie) langs kunstwerken (van glas) en langs historische plekken in verband met de glasindustrie. Op verzoek maak ik een interessante excursie voor (buitenlandse) toeristen die in Nederland iets willen ervaren. Altijd zoek ik naar een leuke invalshoek en naar leuke weetjes om een interessante en vrolijke tocht voor u te maken.

En hoe vertel ik het? Daar ligt de verbinding met mijn talenkennis en -passie: meestal vertel ik in het Nederlands of het Frans, maar vaak ook in het Engels en altijd met een vleugje humor. Ik beschik over het IVOR diploma Reisbegeleider.

U kunt mij mailen of bellen of u vult het contactformulier in.

 

Mischa ten Kate

Langues

Bien que je sois née en banlieue parisienne, j’ai suivi ma scolarité primaire et secondaire aux Pays-Bas. Après le lycée, j’ai fait des études de Langue et Littérature Françaises avec option portugais comme matière supplémentaire. Une fois mes études terminées, j’ai commencé à travailler comme traductrice indépendante. Je travaillais également à temps partiel pour un bureau commercial international dans le domaine de la Coopération Internationale où j’étais chargée de la communication écrite et orale en français, en anglais et en portugais. J’ai également été détachée pendant six mois au Mozambique comme coordinateur intérimaire de projets pour une ONG.

Histoire, culture

Les changements survenus dans le secteur des ONG m’ont amenée à rechercher de nouveaux défis. J’ai alors suivi une formation de gestion d’archives. Ma spécialité s’est portée sur la gestion et la conservation du patrimoine papier par le biais du microfilmage et de la numérisation : j’ai ainsi conçu de grands projets de conservation pour le Koninklijk Instituut voor de Tropen (Institut royal des tropiques) et la Koninklijke Bibliotheek (Bibliothèque royale).

Je me suis passionnée pour tous ces anciens documents et surtout pour les évènements de l’histoire des Pays-Bas, de l’Indonésie, du Suriname et des Antilles néerlandaises, c’est-à-dire l’histoire, la politique et la culture. Depuis mon enfance, je me suis de plus toujours intéressée à la peinture et à la sculpture, aux arts appliqués et à l’architecture.

Partage de connaissances

En faisant visiter le quartier écologique Lanxmeer à Culemborg, je me suis découvert la passion de partager mes connaissances avec de petits groupes. Je me suis alors perfectionnée en tant que guide d’excursion et de circuits touristiques (urbains) personnalisés, principalement autour des thèmes écologie, histoire et culture. C’est ainsi que j’ai conçu un Circuit du Verre à Leerdam (excursion Cochius) qui vous mènera le long de différents objets d’art (en verre) et le long de sites historiques liés à l’industrie du verre. Je propose également, sur demande, une excursion intéressante pour les touristes (étrangers) qui souhaitent découvrir les Pays-Bas. Pour cela, je suis continuellement à la recherche d’aspects insolites et d’anecdotes pour vous proposer une excursion aussi intéressante qu’agréable.

Et c’est ici que se mêlent ma passion et ma connaissance des langues : si le plus souvent j’explique tout cela en néerlandais ou en français, je le fais aussi régulièrement en anglais, et toujours avec une pointe d’humour. Je suis Guide IVOR diplômée.

Vous pouvez me contacter par mail ou par téléphone, ou remplir le formulaire de contact.

Mischa ten KateLanguages

I was born in the banlieue of Paris. After primary and secondary schools in Holland I studied the French language and literature at the University of Utrecht with Portuguese as second language. Since that time I am freelance translator. Besides I worked for an international trade office providing goods for NGO projects in the third World. Communication in French, English and Portuguese was my main task. I also spended half a year in Mozambique as interim coördinator projects for a Dutch NGO.

History, culture

Due to changes in the NGO-field I chose a new path. After re-education I started in the world of archives: management and preservation of cultural heritage on paper. Especially the  preservation by microfilm and digitizing. I worked in preservation projects at the Royal Tropical Institute in Amsterdam and in the National Library in the Hague.

I got inspired by the materials and stories of the Netherlands and the former Dutch colonies. In short: history, politics and culture are my favorites. From early childhood onward I love painting, sculpture, applied arts and architecture.

Knowledge transfer

By giving tours in the eco-district Lanxmeer, in the city of Culemborg, I discovered the pleasure to transfer knowledge to small groups and then developed by myself thematic tours and city walks in the field of ecology, history and culture. An example is my glass walk in the city of Leerdam (Cochius-excursion) along works of (glass) art in the public space and historical spots in relation to the glass industry. I create on demand interesting excursions for (foreign) tourists in the Netherlands. My challenge and passion are to find a nice theme and nice facts and stories to prepare a wonderful tour for you!

And how do I tell it? There comes the link with my language skills and passion: I can tell you in Dutch, French or English inserting always a glimpse of humor. I acquired the IVOR certificate for tour guide.

You can mail or phone me or fill in the web form.

Call me

+ 31 (0) 6 27287560

 

Email me

info@papierenletters.nl